Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.24.44

Revision as of 12:58, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 44

so 'nudhyātas tato rājñā
prādurāsīn mahārṇave
eka-śṛṅga-dharo matsyo
haimo niyuta-yojanaḥ


SYNONYMS

saḥ—the Lord; anudhyātaḥ—being meditated upon; tataḥ—thereafter (hearing the words of the saintly brāhmaṇas); rājñā—by the King; prādurāsīt—appeared (before him); mahā-arṇave—in the great ocean of inundation; eka-śṛṅga-dharaḥ—with one horn; matsyaḥ—a big fish; haimaḥ—made of gold; niyuta-yojanaḥ—eight million miles long.


TRANSLATION

Then, while the King constantly meditated upon the Supreme Personality of Godhead, a large golden fish appeared in the ocean of inundation. The fish had one horn and was eight million miles long.

... more about "SB 8.24.44"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +