SB 8.17.28
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 28
tvaṁ vai prajānāṁ sthira-jaṅgamānāṁ
prajāpatīnām asi sambhaviṣṇuḥ
divaukasāṁ deva divaś cyutānāṁ
parāyaṇaṁ naur iva majjato 'psu
SYNONYMS
tvam—Your Lordship; vai—indeed; prajānām—of all living entities; sthira-jaṅgamānām—either stationary or moving; prajāpatīnām—of all the Prajāpatis; asi—You are; sambhaviṣṇuḥ—the generator of everyone; diva-okasām—of the inhabitants of the upper planetary system; deva—O Supreme Lord; divaḥ cyutānām—of the demigods, who have now fallen from their residential quarters; parāyaṇam—the supreme shelter; nauḥ—boat; iva—like; majjataḥ—of one drowning; apsu—in the water.
TRANSLATION
My Lord, You are the original generator of all living entities, stationary or moving, and You are also the generator of the Prajāpatis. O my Lord, as a boat is the only hope for a person drowning in the water, You are the only shelter for the demigods, who are now bereft of their heavenly position.
- Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Seventeenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Supreme Lord Agrees to Become Aditi's Son."