Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 12.9.34

Revision as of 12:51, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 34

tam anv atha vaṭo brahman
salilaṁ loka-samplavaḥ
tirodhāyi kṣaṇād asya
svāśrame pūrva-vat sthitaḥ


SYNONYMS

tam—Him; anu—following; atha—then; vaṭaḥ—the banyan tree; brahman—O brāhmaṇa, Śaunaka; salilam—the water; loka-samplavaḥ—the annihilation of the universe; tirodhāyi—they disappeared; kṣaṇāt—immediately; asya—in front of him; sva-āśrame—in his own hermitage; pūrva-vat—as previously; sthitaḥ—he was present.


TRANSLATION

After the Lord disappeared, O brāhmaṇa, the banyan tree, the great water and the dissolution of the universe all vanished as well, and in an instant Mārkaṇḍeya found himself back in his own hermitage, just as before.

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Twelfth Canto, Ninth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Mārkaṇḍeya Ṛṣi Sees the Illusory Potency of the Lord."

SB 12.10: Lord Śiva and Umā Glorify Mārkaṇḍeya Ṛṣi 10. Lord Śiva and Umā Glorify Mārkaṇḍeya Ṛṣi

... more about "SB 12.9.34"
Suta Goswami +
Sages of Naimisaranya +