SB 11.30.43
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 43
apaśyatas tvac-caraṇāmbujaṁ prabho
dṛṣṭiḥ praṇaṣṭā tamasi praviṣṭā
diśo na jāne na labhe ca śāntiṁ
yathā niśāyām uḍupe praṇaṣṭe
SYNONYMS
apaśyataḥ—of me, who am not seeing; tvat—Your; caraṇa-ambujam—lotus feet; prabho—O master; dṛṣṭiḥ—the power of vision; praṇaṣṭā—is destroyed; tamasi—into darkness; praviṣṭā—having entered; diśaḥ—the directions; na jāne—I do not know; na labhe—I cannot obtain; ca—and; śāntim—peace; yathā—just as; niśāyām—in the night; uḍupe—when the moon; praṇaṣṭe—has become new.
TRANSLATION
Dāruka said: Just as on a moonless night people are merged into darkness and cannot find their way, now that I have lost sight of Your lotus feet, my Lord, I have lost my vision and am wandering blindly in darkness. I cannot tell my direction, nor can I find any peace.