SB 10.83.21
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 21
- pitrā sampūjitāḥ sarve
- yathā-vīryaṁ yathā-vayaḥ
- ādaduḥ sa-śaraṁ cāpaṁ
- veddhuṁ parṣadi mad-dhiyaḥ
SYNONYMS
pitrā — by my father; sampūjitāḥ — fully honored; sarve — all of them; yathā — according to; vīryam — strength; yathā — according to; vayaḥ — age; ādaduḥ — they took up; sa — with; śaram — arrows; cāpam — the bow; veddhum — to pierce (the target); parṣadi — in the assembly; mat — (fixed) upon me; dhiyaḥ — whose minds.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
My father properly honored each king according to his strength and seniority. Then those whose minds were fixed on me took up the bow and arrow and one by one tried to pierce the target in the midst of the assembly.
PURPORT
According to the ācāryas, only those kings who were extremely intent on winning the hand of the princess even dared try to shoot the target.