SB 10.82.18
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 18
- kunty uvāca
- ārya bhrātar ahaṁ manye
- ātmānam akṛtāśiṣam
- yad vā āpatsu mad-vārtāṁ
- nānusmaratha sattamāḥ
SYNONYMS
kuntī uvāca — Queen Kuntī said; bhrātaḥ — O brother; aham — I; manye — think; ātmānam — myself; akṛta — having failed to achieve; āśiṣam — my desires; yat — since; vai — indeed; āpatsu — in times of danger; mat — to me; vārtām — what occurred; na anusmaratha — all of you do not remember; sat-tamāḥ — most saintly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Queen Kuntī said: My dear, respectable brother, I feel that my desires have been frustrated, because although all of you are most saintly, you forgot me during my calamities.
PURPORT
Here Queen Kuntī addresses her brother Vasudeva.