SB 10.7.11
TEXT 11
- rudantaṁ sutam ādāya
- yaśodā graha-śaṅkitā
- kṛta-svastyayanaṁ vipraiḥ
- sūktaiḥ stanam apāyayat
SYNONYMS
rudantam — crying; sutam — son; ādāya — picking up; yaśodā — mother Yaśodā; graha-śaṅkitā — fearing some bad planet; kṛta-svastyayanam — immediately performed a ritualistic ceremony for good fortune; vipraiḥ — by calling all the brāhmaṇas; sūktaiḥ — by Vedic hymns; stanam — her breast; apāyayat — made the child suck.
TRANSLATION
Thinking that some bad planet had attacked Kṛṣṇa, mother Yaśodā picked up the crying child and allowed Him to suck her breast. Then she called for experienced brāhmaṇas to chant Vedic hymns and perform an auspicious ritualistic ceremony.
PURPORT
Whenever there is some danger or some inauspicious occurrence, it is the custom of Vedic civilization to have qualified brāhmaṇas immediately chant Vedic hymns to counteract it. Mother Yaśodā did this properly and allowed the baby to suck her breast.