Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.13.38

Revision as of 12:26, 16 May 2021 by Kritika (talk | contribs)

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 38

sā tat puṁ-savanaṁ rājñī
prāśya vai patyur ādadhe
garbhaṁ kāla upāvṛtte
kumāraṁ suṣuve 'prajā


SYNONYMS

—she; tat—that food; pum-savanam—which produces a male child; rājñī—the Queen; prāśya—eating; vai—indeed; patyuḥ—from the husband; ādadhe—conceived; garbham—pregnancy; kāle—when the due time; upāvṛtte—appeared; kumāram—a son; suṣuve—gave birth to; aprajā—having no son.


TRANSLATION

Although the Queen had no son, after eating that food, which had the power to produce a male child, she became pregnant by her husband, and in due course of time she gave birth to a son.


PURPORT

Among the ten kinds of purificatory processes, one is puṁ-savanam, in which the wife is offered some prasāda, or remnants of foodstuff offered to Lord Viṣṇu, so that after sexual intercourse with her husband she may conceive a child.



... more about "SB 4.13.38"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +