CC Antya 16.87 (1975)
TEXT 87
- kva me kāntaḥ kṛṣṇas tvaritam iha taṁ lokaya sakhe
- tvam eveti dvārādhipam abhivadann unmada iva
- drutaṁ gaccha draṣṭuṁ priyam iti tad-uktena dhṛta-tad-
- bhujāntar gaurāṅgo hṛdaya udayan māṁ madayati
SYNONYMS
kva—where; me—My; kāntaḥ—beloved; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; tvaritam—quickly; iha—here; tam—Him; lokaya—show; sakhe—O friend; tvam—you; eva—certainly; iti—thus; dvāra-adhipam—the doorkeeper; abhivadan—requesting; unmadaḥ—a madman; iva—like; drutam—very quickly; gaccha—come; draṣṭum—to see; priyam—beloved; iti—thus; tat—of him; uktena—with the words; dhṛta—caught; tat—His; bhuja-antaḥ—end of the arm; gaurāṅgaḥ—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; hṛdaye—in my heart; udayan—rising; mām—me; madayati—maddens.
TRANSLATION
" 'My dear friend the doorkeeper, where is Kṛṣṇa, the Lord of My heart? Kindly show Him to Me quickly.' With these words, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu addressed the doorkeeper like a madman. The doorkeeper grasped His hand and replied very hastily,'Come, see Your beloved!' May that Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu rise within my heart and thus make me mad also."