Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 17.51 (1975)

Revision as of 16:41, 26 January 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 51

āre pāpi, bhakta-dveṣi, tore na uddhārimu
koṭi-janma ei mate kīḍāya khāoyāimu


SYNONYMS

āre—O; pāpi—you sinful person; bhakta-dveṣi—envious of devotees; tore—you; nā uddhārimu—I shall not deliver; koṭi-janma—for ten million births; ei mate—in this way; kīḍāya—by the germs; khāoyāimu—I shall cause you to be bitten.


TRANSLATION

"O sinful person, envious of pure devotees, I shall not deliver you! Rather, I shall have you bitten by these germs for many millions of years.


PURPORT

We should note herein that all our sufferings in this material world, especially from disease, are due to our past sinful activities. And of all sinful activities, actions directed against a pure devotee out of sheer envy are considered extremely severe. Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted Gopāla Cāpāla to understand the cause of his suffering. Any person who disturbs a pure devotee engaged in broadcasting the holy name of the Lord is certainly punished like Gopāla Cāpāla. This is the instruction of Śrī Caitanya Mahāprabhu. As we shall see, one who offends a pure devotee can never satisfy Caitanya Mahāprabhu unless and until he sincerely regrets his offense and thus rectifies it.