CC Antya 15.67 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 67
- muralīra kala-dhvani, madhura garjana śuni’,
- vṛndāvane nāce mayūra-caya
- akalaṅka pūrṇa-kala, lāvaṇya-jyotsnā jhalamala,
- citra-candrera tāhāte udaya
SYNONYMS
muralīra—of the flute; kala-dhvani—the low vibration; madhura—sweet; garjana—thundering; śuni—hearing; vṛndāvane—in Vṛndāvana; nāce—dance; mayūra-caya—the peacocks; akalaṅka—spotless; pūrṇa-kala—the full moon; lāvaṇya—beauty; jyotsnā—light; jhalamala—glittering; citra-candrera—of the beautiful moon; tāhāte—in that; udaya—the rising.
TRANSLATION
“The luster of Kṛṣṇa’s body is as beautiful as the glow of a spotless full moon that has just risen, and the vibration of His flute sounds exactly like the sweet thundering of a newly formed cloud. When the peacocks in Vṛndāvana hear that vibration, they all begin to dance.