CC Madhya 24.320 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 320
- brūhi yogeśvare kṛṣṇe
- brahmaṇye dharma-varmaṇi
- svāṁ kāṣṭhām adhunopete
- dharmaḥ kaṁ śaraṇaṁ gataḥ
SYNONYMS
brūhi—kindly explain; yoga-īśvare—the Supreme Personality of Godhead, the master of all mystic power; kṛṣṇe—Lord Kṛṣṇa; brahmaṇye—the protector of brahminical culture; dharma-varmaṇi—the strong arms of religious principles; svām—His own; kāṣṭhām—to the personal abode; adhunā—at present; upete—having returned; dharmaḥ—the religious principles; kam—unto what; śaraṇam—shelter; gataḥ—have gone.
TRANSLATION
“‘Now that Śrī Kṛṣṇa, the Absolute Truth, the master of all mystic powers, has departed for His own abode, please tell us by whom religious principles are presently protected.’
PURPORT
This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 1.1.23) was a question raised by all the sages, who were headed by Śaunaka. This question put before the great devotee Sūta Gosvāmī is the foremost of the six questions raised. The answer to this important question is given in the next verse, also from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 1.3.43).