CC Madhya 23.93 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 93
- ei-mata dāsye dāsa, sakhye sakhā-gaṇa
- vātsalye mātā pitā āśrayālambana
SYNONYMS
ei-mata—in this way; dāsye—in the transcendental mellow of servitude; dāsa—servants; sakhye—in the transcendental mellow of friendship; sakhā-gaṇa—the friends; vātsalye—in the transcendental mellow of parental affection; mātā pitā—mother and father; āśraya-ālambana—the support or shelter of love as the abode or dwelling place of love.
TRANSLATION
“Just as Lord Kṛṣṇa and Śrīmatī Rādhārāṇī are the object and shelter of the mellow of conjugal love, so, in the mellow of servitorship, Kṛṣṇa, the son of Mahārāja Nanda, is the object, and servants like Citraka, Raktaka and Patraka are the shelter. Similarly, in the transcendental mellow of friendship, Lord Kṛṣṇa is the object, and friends like Śrīdāmā, Sudāmā and Subala are the shelter. In the transcendental mellow of parental affection, Kṛṣṇa is the object, and mother Yaśodā and Mahārāja Nanda are the shelter.