CC Madhya 14.126 (1975)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 126
- ataeva kṛṣṇera prākaṭye nāhi kichu doṣa
- tabe kene lakṣmīdevī kare eta roṣa?
SYNONYMS
ataeva—since; kṛṣṇera—of Lord Kṛṣṇa; prākaṭye—by such a manifestation; nāhi—there is not; kichu—any; doṣa—fault; tabe—therefore; kene—why; lakṣmī-devī—the goddess of fortune; kare—does; eta—so much; roṣa—anger.
TRANSLATION
“Since there is no fault at all in Kṛṣṇa’s pastimes, why does the goddess of fortune become angry?”