CC Madhya 13.207 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 207
- rathārūḍhasyārād adhipadavi nīlācala-pater
- adabhra-premormi-sphurita-naṭanollāsa-vivaśaḥ
- sa-harṣaṁ gāyadbhiḥ parivṛta-tanur vaiṣṇava-janaiḥ
- sa caitanyaḥ kiṁ me punar api dṛśor yāsyati padam
SYNONYMS
ratha-ārūḍhasya—of the Supreme Lord, who was placed aboard the car; ārāt—in front; adhipadavi—on the main road; nīlācala-pateḥ—of Lord Jagannātha, the Lord of Nīlācala; adabhra—great; prema-ūrmi—by waves of love of Godhead; sphurita—which was manifested; naṭana-ullāsa-vivaśaḥ—being overwhelmed by the transcendental bliss of dancing; sa-harṣam—with great pleasure; gāyadbhiḥ—who were singing; parivṛta—surrounded; tanuḥ—body; vaiṣṇava-janaiḥ—by the devotees; saḥ caitanyaḥ—that Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; kim—whether; me—my; punaḥ api—again; dṛśoḥ—of vision; yāsyati—will enter; padam—the path.
TRANSLATION
“Śrī Caitanya Mahāprabhu danced down the main road in great ecstasy before Lord Jagannātha, the master of Nīlācala, who was sitting on His car. Overwhelmed by the transcendental bliss of dancing and surrounded by Vaiṣṇavas who sang the holy names, He manifested waves of ecstatic love of Godhead. When will Śrī Caitanya Mahāprabhu again be visible to my vision?”