CC Adi 13.69 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 69
- kṛṣṇa avatari’ karena bhaktira vistāra
- tabe ta’ sakala lokera ha-ibe nistāra
SYNONYMS
kṛṣṇa—Lord Kṛṣṇa; avatari’—descending; karena—does; bhaktira—of devotional service; vistāra—expansion; tabe—then; ta’—certainly; sakala—all; lokera—of the people; ha-ibe—there will be; nistāra—liberation.
TRANSLATION
Śrīla Advaita Ācārya Prabhu thought, “If Kṛṣṇa Himself appears in order to distribute the cult of devotional service, then only will liberation be possible for all people.”
PURPORT
Just as a condemned person can be relieved by a special favor of the chief executive head, the president or king, so the condemned people of this Kali-yuga can be delivered only by the Supreme Personality of Godhead Himself or a person especially empowered for this purpose. Śrīla Advaita Ācārya Prabhu desired that the Supreme Personality of Godhead advent Himself to deliver the fallen souls of this age.