CC Adi 3.102 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 102
- āniyā kṛṣṇere karoṅ kīrtana sañcāra
- tabe se ‘advaita’ nāma saphala āmāra
SYNONYMS
āniyā—bringing; kṛṣṇere—Lord Kṛṣṇa; karoṅ—I make; kīrtana—chanting of the holy name; sañcāra—advent; tabe—then; se—this; advaita—nondual; nāma—name; sa-phala—fulfilled; āmāra—My.
TRANSLATION
“My name, ‘Advaita,’ will be fitting if I am able to induce Kṛṣṇa to inaugurate the movement of the chanting of the holy name.”
PURPORT
The nondualist Māyāvādī philosopher who falsely believes that he is nondifferent from the Lord is unable to call Him like Advaita Prabhu. Advaita Prabhu is nondifferent from the Lord, yet in His relationship with the Lord He does not merge with Him but eternally renders service unto Him as a plenary portion. This is inconceivable for Māyāvādīs because they think in terms of mundane sense perception and therefore think that nondualism necessitates losing one’s separate identity. It is clear from this verse, however, that Advaita Prabhu, although retaining His separate identity, is nondifferent from the Lord.
Śrī Caitanya Mahāprabhu preached the philosophy of inconceivable, simultaneous oneness with the Lord and difference from Him. Conceivable dualism and monism are conceptions of the imperfect senses, which are unable to reach the Transcendence because the Transcendence is beyond the conception of limited potency. The actions of Śrī Advaita Prabhu, however, give tangible proof of inconceivable nondualism. One who therefore surrenders unto Śrī Advaita Prabhu can easily follow the philosophy of inconceivable simultaneous dualism and monism.