CC Adi 3.66 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 66
- sadopāsyaḥ śrīmān dhṛta-manuja-kāyaiḥ praṇayitāṁ
- vahadbhir gīr-vāṇair giriśa-parameṣṭhi-prabhṛtibhiḥ
- sva-bhaktebhyaḥ śuddhāṁ nija-bhajana-mudrām upadiśan
- sa caitanyaḥ kiṁ me punar api dṛśor yāsyati padam
SYNONYMS
sadā—always; upāsyaḥ—worshipable; śrīmān—beautiful; dhṛta—who accepted; manuja-kāyaiḥ—the bodies of men; pranayitām—love; vahadbhiḥ—who were bearing; giḥ-vāṇaiḥ—by the demigods; giriśa—Lord Śiva; parameṣṭhi—Lord Brahmā; prabhṛtibhiḥ—headed by; sva-bhaktebhyaḥ—unto His own devotees; śuddhām—pure; nija-bhajana—of His own worship; mudrām—the mark; upadiśan—instructing; saḥ—He; caitanyaḥ—Lord Caitanya; kim—what; me—my; punaḥ—again; api—certainly; dṛśoḥ—of the two eyes; yāsyati—He will go; padam—to the abode.
TRANSLATION
“Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu is always the most worshipable Deity of the demigods, including Lord Śiva and Lord Brahmā, who came in the garb of ordinary men, bearing love for Him. He instructs His own pure devotional service to His own devotees. Will He again be the object of my vision?”
PURPORT
This verse is Prathama Śrī Caitanyāṣṭaka 1, from the Stava-mālā of Śrīla Rūpa Gosvāmī.