BG 17.8
TEXT 8
- आयुःसत्त्वबलारोग्यसुखप्रीतिविवर्धनाः ।
- रस्याः स्निग्धाः स्थिरा हृद्या आहाराः सात्त्विकप्रियाः ॥८॥
- āyuḥ-sattva-balārogya-
- sukha-prīti-vivardhanāḥ
- rasyāḥ snigdhāḥ sthirā hṛdyā
- āhārāḥ sāttvika-priyāḥ
SYNONYMS
āyuḥ—duration of life; sattva—existence; bala—strength; ārogya—health; sukha—happiness; prīti—and satisfaction; vivardhanāḥ—increasing; rasyāḥ—juicy; snigdhāḥ—fatty; sthirāḥ—enduring; hṛdyāḥ—pleasing to the heart; āhārāḥ—food; sāttvika—to one in goodness; priyāḥ—palatable.
TRANSLATION
Foods dear to those in the mode of goodness increase the duration of life, purify one's existence and give strength, health, happiness and satisfaction. Such foods are juicy, fatty, wholesome, and pleasing to the heart.