SB 10.58.26
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- so 'gnis tuṣṭo dhanur adād
- dhayān śvetān rathaṁ nṛpa
- arjunāyākṣayau tūṇau
- varma cābhedyam astribhiḥ
SYNONYMS
saḥ—that; agniḥ—Lord Agni; tuṣṭaḥ—pleased; dhanuḥ—a bow; adāt—gave; hayān—horses; śvetān—white; ratham—a chariot; nṛpa—O King (Parīkṣit); arjunāya—to Arjuna; akṣayau—inexhaustible; tūṇau—two quivers; varma—armor; ca—and; abhedyam—unbreakable; astribhiḥ—by wielders of weapons.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Being pleased, O King, Lord Agni presented Arjuna with a bow, a set of white horses, a chariot, a pair of inexhaustible quivers, and armor that no fighter could pierce with weapons.