CC Antya 6.327
TEXT 327
mahā-sampad-dāvād api patitam uddhṛtya kṛpayā
svarūpe yaḥ svīye kujanam api māṁ nyasya muditaḥ
uro-guñjā-hāraṁ priyam api ca govardhana-śilāṁ
dadau me gaurāṅgo hṛdaya udayan māṁ madayati
SYNONYMS
mahā-sampat—of profuse material opulence; dāvāt—from a forest fire; api—although; patitam—fallen; uddhṛtya—delivering; kṛpayā—by mercy; svarūpe—unto Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; yaḥ—He who (Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu); svīye—His personal associate; ku-janam—low person; api—although; mām—me; nyasya—having delivered; muditaḥ—pleased; uraḥ—of the chest; guñjā-hāram—the garland of conchshells; priyam—dear; api—although; ca—and; govardhana-śilām—a stone from Govardhana Hill; dadau—delivered; me—to me; gaurāṅgaḥ—Lord Gaurāṅga; hṛdaye—in my heart; udayan—by manifesting; mām—me; madayati—maddens.
TRANSLATION
“Although I am a fallen soul, the lowest of men, Śrī Caitanya Mahāprabhu delivered me from the blazing forest fire of great material opulence by His mercy. He handed me over in great pleasure to Svarūpa Dāmodara, His personal associate. The Lord also gave me the garland of small conchshells that He wore on His chest and a stone from Govardhana Hill, although they were very dear to Him. That same Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu awakens within my heart and makes me mad after Him.”
PURPORT
This verse is from Śrī Gaurāṅga-stava-kalpavṛkṣa (11), written by Raghunātha dāsa Gosvāmī.