CC Antya 6.156
TEXT 156
tāṅhā jāgi’ rahe saba rakṣaka-gaṇa
palāite karena nānā upāya cintana
SYNONYMS
tāṅhā—there; jāgi’—keeping awake; rahe—stay; saba—all; rakṣaka-gaṇa—the watch men; palāite—to go away; karena—does; nānā—various; upāya—means; cintana—thinking of.
TRANSLATION
There, however, the watchmen alertly kept guard. Raghunātha dāsa was thinking of various means by which to escape their vigilance.