CC Antya 5.32
TEXT 32
atikāla dekhi’ miśra kichu nā kahila
vidāya ha-iyā miśra nija-ghara gela
SYNONYMS
atikāla dekhi’—seeing that it was too late; miśra—Pradyumna Miśra; kichu—anything; nā kahila—did not say; vidāya ha-iyā—taking leave; miśra—Pradyumna Miśra; nija-ghara—to his own place; gela—returned.
TRANSLATION
Because Pradyumna Miśra saw that it was late, he did not say anything else to Rāmānanda Rāya. Instead, he took leave of him and returned to his own home.