CC Madhya 8.140
TEXT 140
tāsām āvirabhūc chauriḥ
smayamāna-mukhāmbujaḥ
pītāmbara-dharaḥ sragvī
sākṣān manmatha-manmathaḥ
SYNONYMS
tāsām—among them; āvirabhūt—appeared; śauriḥ—Lord Kṛṣṇa; smayamāna—smiling; mukha-ambujaḥ—lotus face; pīta-ambara-dharaḥ—dressed with yellow garments; sragvī—decorated with a flower garland; sākṣāt—directly; manmatha—of Cupid; manmathaḥ—Cupid.
TRANSLATION
“‘When Kṛṣṇa left the rāsa-līlā dance, the gopīs became very morose, and when they were grieving, Kṛṣṇa reappeared dressed in yellow garments. Wearing a flower garland and smiling, He was attractive even to Cupid. In this way Kṛṣṇa appeared among the gopīs.’
PURPORT
This verse is from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.32.2).