SB 4.8.17
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 17
- dīrghaṁ śvasantī vṛjinasya pāram
- apaśyatī bālakam āha bālā
- māmaṅgalaṁ tāta pareṣu maṁsthā
- bhuṅkte jano yat para-duḥkhadas tat
SYNONYMS
dīrgham—heavy; śvasantī—breathing; vṛjinasya—of the danger; pāram—limitation; apaśyatī—without finding; bālakam—to her son; āha—said; bālā—the lady; mā—let there not be; amaṅgalam—ill fortune; tāta—my dear son; pareṣu—unto others; maṁsthāḥ—desire; bhuṅkte—suffered; janaḥ—person; yat—that which; para-duḥkhadaḥ—who is apt to inflict pains upon others; tat—that.
TRANSLATION
She also was breathing very heavily, and she did not know the factual remedy for the painful situation. Not finding any remedy, she said to her son: My dear son, don't wish for anything inauspicious for others. Anyone who inflicts pains upon others suffers himself from that pain.