SB 4.1.60
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 60
- svāhābhimāninaś cāgner
- ātmajāṁs trīn ajījanat
- pāvakaṁ pavamānaṁ ca
- śuciṁ ca huta-bhojanam
SYNONYMS
svāhā—Svāhā, the wife of Agni; abhimāninaḥ—the presiding deity of fire; ca—and; agneḥ—from Agni; ātmajān—sons; trīn—three; ajījanat—produced; pāvakam—Pāvaka; pavamānam ca—and Pavamāna; śucim ca—and Śuci; huta-bhojanam—eating the oblations of sacrifice.
TRANSLATION
The predominating deity of fire begot in his wife, Svāhā, three children, named Pāvaka, Pavamāna and Śuci, who exist by eating the oblations offered to the fire of sacrifice.
PURPORT
After describing the descendants of the thirteen wives of Dharma, who were all daughters of Dakṣa, Maitreya now describes the fourteenth daughter of Dakṣa, Svāhā, and her three sons. Oblations offered in the sacrificial fire are meant for the demigods, and on behalf of the demigods the three sons of Agni and Svāhā, namely Pāvaka, Pavamāna and Śuci, accept the oblations.