SB 10.78.17
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 17
- śrutvā yuddhodyamaṁ rāmaḥ
- kurūṇāṁ saha pāṇḍavaiḥ
- tīrthābhiṣeka-vyājena
- madhya-sthaḥ prayayau kila
SYNONYMS
śrutvā—hearing; yuddha—for battle; udyamam—the preparations; rāmaḥ—Lord Balarāma; kurūṇām—of the Kurus; saha—with; pāṇḍavaiḥ—the Pāṇḍavas; tīrtha—in holy places; abhiṣeka—of bathing; vyājena—on the pretext; madhya-sthaḥ—neutral; prayayau—He departed; kila—indeed.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Lord Balarāma then heard that the Kurus were preparing for war with the Pāṇḍavas. Being neutral, He departed on the pretext of going to bathe in holy places.
PURPORT
Both Duryodhana and Yudhiṣṭhira were dear to Lord Balarāma, and so to avoid an awkward situation He departed. Furthermore, after killing the demon Vidūratha, Lord Kṛṣṇa put aside His weapons, but Lord Balarāma still had to kill Romaharṣaṇa and Balvala to finish relieving the earth of her burden of demons.