SB 10.72.1-2
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 1-2
- śrī-śuka uvāca
- ekadā tu sabhā-madhya
- āsthito munibhir vṛtaḥ
- brāhmaṇaiḥ kṣatriyair vaiśyair
- bhrātṛbhiś ca yudhiṣṭhiraḥ
- ācāryaiḥ kula-vṛddhaiś ca
- jñāti-sambandhi-bāndhavaiḥ
- śṛṇvatām eva caiteṣām
- ābhāṣyedam uvāca ha
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; ekadā—once; tu—and; sabhā—of the royal assembly; madhye—in the midst; āsthitaḥ—seated; munibhiḥ—by sages; vṛtaḥ—surrounded; brāhmaṇaiḥ kṣatriyaiḥ vaiśyaiḥ—by brāhmaṇas, kṣatriyas and vaiśyas; bhrātṛbhiḥ—by his brothers; ca—and; yudhiṣṭhiraḥ—King Yudhiṣṭhira; ācāryaiḥ—by his spiritual masters; kula—of the family; vṛddhaiḥ—by the elders; ca—also; jñāti—by blood relatives; sambandhi—in-laws; bāndhavaiḥ—and friends; śṛṇvatām—as they listened; eva—indeed; ca—and; eteṣām—all of them; ābhāṣya—addressing (Lord Kṛṣṇa); idam—this; uvāca ha—he said.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: One day, as King Yudhiṣṭhira sat in the royal assembly surrounded by eminent sages, brāhmaṇas, kṣatriyas and vaiśyas, and also by his brothers, spiritual masters, family elders, blood relations, in-laws and friends, he addressed Lord Kṛṣṇa as everyone listened.