SB 10.69.7-8
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 7-8
- tasyām antaḥ-puraṁ śrīmad
- arcitaṁ sarva-dhiṣṇya-paiḥ
- hareḥ sva-kauśalaṁ yatra
- tvaṣṭrā kārtsnyena darśitam
- tatra ṣoḍaśabhiḥ sadma-
- sahasraiḥ samalaṅkṛtam
- viveśaikatomaṁ śaureḥ
- patnīnāṁ bhavanaṁ mahat
SYNONYMS
tasyām—in that (Dvārakā); antaḥ-puram—the private royal precinct; śrī-mat—opulent; arcitam—worshiped; sarva—all; dhiṣṇya—of the various planetary systems; paiḥ—by the maintainers; hareḥ—of Lord Hari; sva—his own; kauśalam—expertise; yatra—where; tvaṣṭrā—by Tvaṣṭā (Viśvakarmā, the architect of heaven); kārtsnyena—completely; darśitam—shown; tatra—there; ṣoḍaśabhiḥ—with sixteen; sadma—of residences; sahasraiḥ—thousands; samalaṅkṛtam—beautified; viveśa—(Nārada) entered; ekatamam—one of them; śaureḥ—Lord Kṛṣṇa's; patnīnām—of the wives; bhavanam—palace; mahat—great.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
In the city of Dvārakā was a beautiful private quarter worshiped by the planetary rulers. This district, where the demigod Viśvakarmā had shown all his divine skill, was the residential area of Lord Hari, and thus it was gorgeously decorated by the sixteen thousand palaces of Lord Kṛṣṇa's queens. Nārada Muni entered one of these immense palaces.
PURPORT
Śrīla Jīva Gosvāmī points out that Tvaṣṭā, Viśvakarmā, manifested the expertise of the Supreme Lord, and thus he was able to build such exquisite palaces. Śrīla Prabhupāda writes, "The great kings and princes of the world used to visit these palaces just to worship [Lord Kṛṣṇa]. The architectural plans were made personally by Viśvakarmā, the engineer of the demigods, and in the construction of the palaces he exhibited all of his talents and ingenuity."