Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.63.10-11

Revision as of 04:45, 25 May 2021 by Soham (talk | contribs)

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 10-11

śaṅkarānucarān śaurir
bhūta-pramatha-guhyakān
ḍākinīr yātudhānāṁś ca
vetālān sa-vināyakān
preta-mātṛ-piśācāṁś ca
kuṣmāṇḍān brahma-rākṣasān
drāvayām āsa tīkṣṇāgraiḥ
śaraiḥ śārṅga-dhanuś-cyutaiḥ


SYNONYMS

śaṅkara—of Lord Śiva; anucarān—the followers; śauriḥ—Lord Kṛṣṇa; bhūta-pramatha—Bhūtas and Pramathas; guhyakān—Guhyakas (servants of Kuvera who help him guard the treasury of heaven); ḍākinīḥ—female demons who attend Goddess Kālī; yātudhānān—man-eating demons, also known as Rākṣasas; ca—and; vetālān—vampires; sa-vināyakān—together with Vināyakas; preta—ghosts; mātṛ—maternal demons; piśācān—meat-eating demons who live in the middle regions of outer space; ca—also; kuṣmāṇḍān—followers of Lord Śiva who engage in breaking the meditation of yogīs; brahma-rākṣasān—the demoniac spirits of brāhmaṇas who have died sinfully; drāvayām āsa—He drove away; tīkṣṇa-agraiḥ—sharp-pointed; śaraiḥ—with His arrows; śārṅga-dhanuḥ—from His bow, named Śārṅga; cyutaiḥ—discharged.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

With sharp-pointed arrows discharged from His bow Śārṅga, Lord Kṛṣṇa drove away the various followers of Lord Śiva—Bhūtas, Pramathas, Guhyakas, Ḍākinīs, Yātudhānas, Vetālas, Vināyakas, Pretas, Mātās, Piśācas, Kuṣmāṇḍas and Brahma-rākṣasas.



... more about "SB 10.63.10-11"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +