SB 10.15.41
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 41
- kṛṣṇaḥ kamala-patrākṣaḥ
- puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
- stūyamāno 'nugair gopaiḥ
- sāgrajo vrajam āvrajat
SYNONYMS
kṛṣṇaḥ—Lord Śrī Kṛṣṇa; kamala-patra-akṣaḥ—whose eyes are like lotus petals; puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ—hearing and chanting about whom is the most pious activity; stūyamānaḥ—being glorified; anugaiḥ—by His followers; gopaiḥ—the cowherd boys; sa-agra-jaḥ—together with His elder brother, Balarāma; vrajam—to Vraja; āvrajat—He returned.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Then lotus-eyed Lord Śrī Kṛṣṇa, whose glories are most pious to hear and chant, returned home to Vraja with His elder brother, Balarāma. Along the way, the cowherd boys, His faithful followers, chanted His glories.
PURPORT
When the glories of Śrī Kṛṣṇa are vibrated, both the speakers and the hearers are purified and become pious.