Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 5.145

Revision as of 16:08, 20 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 145

’bāndhe sabāre’—tāte avidyā ‘bandhu’ haya
’avidyā-nāśaka’—‘bandhu-han’-śabde kaya


SYNONYMS

bāndhe—binds; sabāre—everyone; tāte—therefore; avidyā—nescience, or māyā; bandhu—binder or relative; haya—is; avidyā-nāśaka—vanquisher of māyā; bandhu-han-śabde—by the word bandhu-han; kaya—mother Sarasvatī says.


TRANSLATION

“Nescience, or māyā, may be called ‘bandhu’ because she entangles everyone in the material world. Therefore by using the word ‘bandhu-han,’ mother Sarasvatī says that Lord Kṛṣṇa is the vanquisher of māyā.


PURPORT

Everyone is entangled in the illusory energy, but as stated in the Bhagavad-gītā (BG 7.14), mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te: (BG 7.14) as soon as one surrenders to Kṛṣṇa, he is freed from māyā. Therefore Kṛṣṇa may be called bandhu-han, the killer of māyā.

Template:CC Footer