CC Antya 14.42
TEXT 42
prāpta-ratna hārāñā, tāra guṇa saṅariyā,
mahāprabhu santāpe vihvala
rāya-svarūpera kaṇṭha dhari’, kahe ‘hāhā hari hari’,
dhairya gela, ha-ilā capala
SYNONYMS
prāpta—acquired; ratna—gem; hārāñā—having lost; tāra—of it; guṇa—attributes; saṅariyā—remembering; mahāprabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; santāpe—in lamentation; vihvala—overwhelmed; rāya—of Rāmānanda Rāya; svarūpera—of Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; kaṇṭha dhari’—catching the necks; kahe—said; hāhā hari hari—alas, where is Hari, where is Hari; dhairya—patience; gela—lost; ha-ilā capala—became restless.
TRANSLATION
Having lost His acquired gem, Śrī Caitanya Mahāprabhu became overwhelmed with lamentation by remembering its attributes. Then, grasping the necks of Rāmānanda Rāya and Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, He cried, “Alas, where is My Lord Hari? Where is Hari?” Finally He became restless and lost all patience.