SB 8.8.34
TEXT 34
sa vai bhagavataḥ sākṣād
viṣṇor aṁśāṁśa-sambhavaḥ
dhanvantarir iti khyāta
āyur-veda-dṛg ijya-bhāk
SYNONYMS
saḥ—he; vai—indeed; bhagavataḥ—of the Supreme Personality of Godhead; sākṣāt—directly; viṣṇoḥ—of Lord Viṣṇu; aṁśa-aṁśa-sambhavaḥ—incarnation of the plenary portion of a plenary portion; dhanvantariḥ—Dhanvantari; iti—thus; khyātaḥ—celebrated; āyuḥ-veda-dṛk—fully conversant in the medical science; ijya-bhāk—one of the demigods eligible to share the benefits of sacrifices.
TRANSLATION
This person was Dhanvantari, a plenary portion of a plenary portion of Lord Viṣṇu. He was very conversant with the science of medicine, and as one of the demigods he was permitted to take a share in sacrifices.
PURPORT
Śrīla Madhvācārya remarks:
- teṣāṁ satyāc cālanārthaṁ
- harir dhanvantarir vibhuḥ
- samartho 'py asurāṇāṁ tu
- sva-hastād amucat sudhām
Dhanvantari, who was carrying the jug containing nectar, was a plenary incarnation of the Supreme Personality of Godhead, but although he was very strong, the asuras were able to take the jug of nectar from his hands.