Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.64.22

Revision as of 13:13, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

etasminn antare yāmair
dūtair nīto yama-kṣayam
yamena pṛṣṭas tatrāhaṁ
deva-deva jagat-pate


SYNONYMS

etasmin—at this; antare—opportunity; yāmaiḥ—of Yamarāja, the lord of death; dūtaiḥ—by the messengers; nītaḥ—taken; yama-kṣayam—to the abode of Yamarāja; yamena—by Yamarāja; pṛṣṭaḥ—questioned; tatra—there; aham—I; deva-deva—O Lord of lords; jagat—of the universe; pate—O master.


TRANSLATION

O Lord of lords, O master of the universe, the agents of Yamarāja, taking advantage of the opportunity thus created, later carried me to his abode. There Yamarāja himself questioned me.


PURPORT

According to the ācāryas, the King's performance of fruitive activities had previously been flawless. But now an inadvertent discrepancy had arisen, and so when the King died the Yamadūtas took him to the abode of Yamarāja, called Saṁyamanī.

... more about "SB 10.64.22"
King Nrga +
Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead +