Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.42.12

Revision as of 13:09, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 12

eṣyāmi te gṛhaṁ su-bhru
puṁsām ādhi-vikarśanam
sādhitārtho 'gṛhāṇāṁ naḥ
pānthānāṁ tvaṁ parāyaṇam


SYNONYMS

eṣyāmi—I will go; te—your; gṛham—to the house; su-bhru—O you who have beautiful eyebrows; puṁsām—of men; ādhi—the mental distress; vikarśanam—which eradicates; sādhita—having accomplished; arthaḥ—My purpose; agṛhāṇām—who have no home; naḥ—for Us; pānthānām—who are traveling on the road; tvam—you; para—the best; ayanam—shelter.


TRANSLATION

[Lord Kṛṣṇa said:] O lady with beautiful eyebrows, as soon as I fulfill My purpose I will certainly visit your house, where men can relieve their anxiety. Indeed, you are the best refuge for Us homeless travelers.


PURPORT

By the word agṛhāṇām, Śrī Kṛṣṇa indicated not only that He had no fixed residence but also that He was not yet married.

... more about "SB 10.42.12"
Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead +
Trivakra, a young hunchback woman +