Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.21.6

Revision as of 13:06, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 6

iti veṇu-ravaṁ rājan
sarva-bhūta-manoharam
śrutvā vraja-striyaḥ sarvā
varṇayantyo 'bhirebhire


SYNONYMS

iti—thus; veṇu-ravam—the vibration of the flute; rājan—O King Parīkṣit; sarva-bhūta—of all living beings; manaḥ-haram—stealing the minds; śrutvā—hearing; vraja-striyaḥ—the ladies standing in the village of Vraja; sarvāḥ—all of them; varṇayantyaḥ—engaged in describing; abhirebhire—embraced one another.


TRANSLATION

O King, when the young ladies in Vraja heard the sound of Kṛṣṇa's flute, which captivates the minds of all living beings, they all embraced one another and began describing it.


PURPORT

The word iti here indicates that after becoming speechless by remembering Kṛṣṇa, the cowherd damsels then regained their composure and were thus able to ecstatically describe the sound of Kṛṣṇa's flute. As a few gopīs began to exclaim, and the other gopīs realized that they shared the same ecstatic love within their hearts, all of them started embracing one another, overwhelmed with conjugal love for young Kṛṣṇa.

... more about "SB 10.21.6"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +