Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 9.270 (1975)

Revision as of 01:42, 14 March 2019 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.

TEXT 270

nārāyaṇa-parāḥ sarve
na kutaścana bibhyati
svargāpavarga-narakeṣv
api tulyārtha-darśinaḥ


SYNONYMS

nārāyaṇa-parāḥ—persons who are devotees of the Supreme Personality of Godhead Nārāyaṇa; sarve—all; na—never; kutaścana—anywhere; bibhyati—are afraid; svarga—in the heavenly planetary system; apavarga—on the path of liberation; narakeṣu—or in a hellish condition of life; api—even; tulya—equal; artha—value; darśinaḥ—seers of.


TRANSLATION

“‘A person who is a devotee of Lord Nārāyaṇa is not afraid of a hellish condition, because he considers it the same as elevation to the heavenly planets or liberation. The devotees of Lord Nārāyaṇa are accustomed to seeing all these things on the same level.’


PURPORT

This is a verse from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 6.17.28) regarding the personality Citraketu. Once when Citraketu saw the goddess Pārvatī sitting on the lap of Lord Śambhu (Śiva), he criticized Lord Śiva for being shameless and sitting just like an ordinary man with his wife on his lap. For this reason Citraketu was cursed by Pārvatī. Later he became a demon named Vṛtrāsura. Citraketu was a very powerful king and a devotee, and he could certainly retaliate even against Lord Śiva, but when Pārvatī cursed him, he immediately accepted the curse with a bowed head. When he agreed to accept this curse, Lord Śiva praised him and told Pārvatī that a devotee of Lord Nārāyaṇa is never afraid of accepting any position provided there is a chance to serve the Supreme Personality of Godhead. This is the purport of nārāyaṇa-parāḥ sarve na kutaścana bibhyati.