CC Madhya 7.22 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 22
- kabhu yadi iṅhāra vākya kariye anyathā
- krodhe tina dina more nāhi kahe kathā
SYNONYMS
kabhu—sometimes; yadi—if; iṅhāra—of Jagadānanda; vākya—the words; kariye—I do; anyathā—other than; krodhe—in anger; tina dina—for three days; more—to Me; nāhi—not; kahe—speaks; kathā—words.
TRANSLATION
“If I sometimes do something against his desire, out of anger he will not talk to Me for three days.