CC Madhya 4.29 (1975)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 29
- keha anna māgi’ khāya, keha dugdhāhāra
- ayācaka-jane āmi diye ta’ āhāra
SYNONYMS
keha—someone; anna—food; māgi’—begging; khāya—eats; keha—someone; dugdha-āhāra—drinks milk; ayācaka-jane—a person who does not beg; āmi—I; diye—supply; ta’—certainly; āhāra—eatables.
TRANSLATION
“In this village a person can beg food from others and thus eat. Some people drink only milk, but if a person does not ask anyone for food, I supply him all his eatables.