CC Madhya 4.28 (1975)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 28
- bālaka kahe,—gopa āmi, ei grāme vasi
- āmāra grāmete keha nā rahe upavāsī
SYNONYMS
bālaka kahe—the boy said; gopa āmi—I am a cowherd boy; ei grāme vasi—I reside in this village; āmāra grāmete—in My village; keha—anyone; nā—not; rahe—remains; upavāsī—without food.
TRANSLATION
The boy replied, “Sir, I am a cowherd boy, and I reside in this village. In My village, no one fasts.