CC Madhya 24.96 (1975)
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 96
- ei cāri sukṛti haya mahā-bhāgyavān
- tat-tat-kāmādi chāḍi’ haya śuddha-bhaktimān
SYNONYMS
ei cāri—these four persons; sukṛti—pious men; haya—are; mahā-bhāgyavān—highly fortunate; tat-tat—those respective; kāma-ādi—aspirations; chāḍi’—giving up; haya—become; śuddha-bhaktimān—pure devotees.
TRANSLATION
“Because they have a pious background, all four types of people are to be considered greatly fortunate. Such people gradually give up material desires and become pure devotees.