CC Madhya 24.278 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 278
- “aho dhanyo ‘si devarṣe
- kṛpayā yasya tat-kṣaṇāt
- nīco ‘py utpulako lebhe
- lubdhako ratim acyute“
SYNONYMS
aho—oh; dhanyaḥ—glorified; asi—you are; deva-ṛṣe—O sage among the demigods; kṛpayā—by the mercy; yasya—of whom; tat-kṣaṇāt—immediately; nīcaḥ api—even though one is the lowest of men; utpulakaḥ—becoming agitated in ecstatic love; lebhe—gets; lubdhakaḥ—a hunter; ratim—attraction; acyute—unto the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
“Parvata Muni continued, ‘My dear friend Nārada Muni, you are glorified as the sage among the demigods. By your mercy, even a lowborn person like this hunter can immediately become attached to Lord Kṛṣṇa.’
PURPORT
A pure Vaiṣṇava believes in the statements of the śāstras. This verse is quoted from the Vedic literature, the Skanda Purāṇa.