CC Madhya 22.34 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 34
- sakṛd eva prapanno yas
- tavāsmīti ca yācate
- abhayaṁ sarvadā tasmai
- dadāmy etad vrataṁ mama
SYNONYMS
sakṛt—once only; eva—certainly; prapannaḥ—surrendered; yaḥ—anyone who; tava—Yours; asmi—I am; iti—thus; ca—also; yācate—prays; abhayam—fearlessness; sarvadā—always; tasmai—unto him; dadāmi—I give; etat—this; vratam—vow; mama—My.
TRANSLATION
“‘It is My vow that if one only once seriously surrenders unto Me, saying “My dear Lord, from this day I am Yours,” and prays to Me for courage, I shall immediately award courage to that person, and he will always remain safe from that time on.’
PURPORT
This verse from the Rāmāyaṇa (Yuddha-kāṇḍa 18.33) was spoken by Lord Rāmacandra.