CC Madhya 20.138 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 138
- bhaktyāham ekayā grāhyaḥ
- śraddhayātmā priyaḥ satām
- bhaktiḥ punāti man-niṣṭhā
- śva-pākān api sambhavāt
SYNONYMS
bhaktyā—by devotional service; aham—I, the Supreme Personality of Godhead; ekayā—unflinching; grāhyaḥ—obtainable; śraddhayā—by faith; ātmā—the most dear; priyaḥ—to be served; satām—by the devotees; bhaktiḥ—the devotional service; punāti—purifies; mat-niṣṭhā—fixed only on Me; śva-pākān—the lowest of human beings, who are accustomed to eating dogs; api—certainly; sambhavāt—from all faults due to birth and other circumstances.
TRANSLATION
“‘Being very dear to the devotees and sādhus, I am attained through unflinching faith and devotional service. This bhakti-yoga system, which gradually increases attachment for Me, purifies even a human being born among dog-eaters. That is to say, everyone can be elevated to the spiritual platform by the process of bhakti-yoga.’