CC Madhya 2.65 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 65
- he deva he dayita he bhuvanaika-bandho
- he kṛṣṇa he capala he karuṇaika-sindho
- he nātha he ramaṇa he nayanābhirāma
- hā hā kadā nu bhavitāsi padaṁ dṛśor me
SYNONYMS
he deva—O Lord; he dayita—O most dear; he bhuvana-eka-bandho—O only friend of the universe; he kṛṣṇa—O Lord Kṛṣṇa; he capala—O restless one; he karuṇā-eka-sindho—O only ocean of mercy; he nātha—O My Lord; he ramaṇa—O My enjoyer; he nayana-abhirāma—O most beautiful to My eyes; hā hā—alas; kadā—when; nu—certainly; bhavitā asi—will You be; padam—the dwelling place; dṛśoḥ me—of My vision.
TRANSLATION
“‘O My Lord! O dearest one! O only friend of the universe! O Kṛṣṇa, O restless one, O only ocean of mercy! O My Lord, O My enjoyer, O beloved to My eyes! Alas, when will You again be visible to Me?’”
PURPORT
This is text 40 of the Kṛṣṇa-karṇāmṛta.