CC Madhya 13.154 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 154
- rākhite tomāra jīvana, sevi āmi nārāyaṇa,
- tāṅra śaktye āsi niti-niti
- tomā-sane krīḍā kari’, niti yāi yadu-purī,
- tāhā tumi mānaha mora sphūrti
SYNONYMS
rākhite—just to keep; tomāra jīvana—Your life; sevi āmi nārāyaṇa—I always worship Lord Nārāyaṇa; tāṅra śaktye—by His potency; āsi niti-niti—I come to You daily; tomā-sane—with You; krīḍā kari’—enjoying pastimes; niti—daily; yāi yadu-purī—I return to Dvārakā-dhāma, known as Yadu-purī; tāhā—that; tumi—You; mānaha—experience; mora—My; sphūrti—manifestation.
TRANSLATION
“You are My most dear, and I know that in My absence You cannot live for a moment. Just to keep You living, I worship Lord Nārāyaṇa. By His merciful potency, I come to Vṛndāvana every day to enjoy pastimes with You. I then return to Dvārakā-dhāma. Thus You can always feel My presence there in Vṛndāvana.