CC Antya 7.15 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 15
- santv avatārā bahavaḥ
- puṣkara-nābhasya sarvato-bhadrāḥ
- kṛṣṇād anyaḥ ko vā latāsv
- api prema-do bhavati“
SYNONYMS
santu—let there be; avatārāḥ—incarnations; bahavaḥ—many; puṣkara-nābhasya—of the Lord, from whose navel grows a lotus flower; sarvataḥ bhadrāḥ—completely auspicious; kṛṣṇāt—than Lord Kṛṣṇa; anyaḥ—other; kaḥ vā—who possibly; latāsu—on the surrendered souls; api—also; prema-daḥ—the bestower of love; bhavati—is.
TRANSLATION
“‘There may be many all-auspicious incarnations of the Personality of Godhead, but who other than Lord Śrī Kṛṣṇa can bestow love of God upon the surrendered souls?’”
PURPORT
This is a verse written by Bilvamaṅgala Ṭhākura. It is quoted by Śrīla Rūpa Gosvāmī in his Laghu-bhāgavatāmṛta (1.5.37).