CC Antya 5.137 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 137
- vācālaṁ bāliśaṁ stabdhaṁ
- ajñaṁ paṇḍita-māninam
- kṛṣṇaṁ martyam upāśritya
- gopā me cakrur apriyam
SYNONYMS
vācālam—talkative; bāliśam—childish; stabdham—impudent; ajñam—foolish; paṇḍita-māninam—thinking Himself a very learned scholar; kṛṣṇam—Kṛṣṇa; martyam—an ordinary mortal human being; upāśritya—taking shelter of; gopāḥ—the cowherd men; me—unto me; cakruḥ—committed; apriyam—that which is not very much appreciated.
TRANSLATION
“[Lord Indra said:] ‘This Kṛṣṇa, who is an ordinary human being, is talkative, childish, impudent and ignorant, although He thinks Himself very learned. The cowherd men in Vṛndāvana have offended me by accepting Him. This has not been greatly appreciated by me.’
PURPORT
This verse is from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.25.5).