CC Antya 3.147 (1975)
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 147
- vaiṣṇava-dharma nindā kare, vaiṣṇava-apamāna
- bahu-dinera aparādhe pāila pariṇāma
SYNONYMS
vaiṣṇava-dharma—the cult of Vaiṣṇavism; nindā kare—blasphemes; vaiṣṇava apamāna—insults to the devotees; bahu-dinera—for a long time; aparādhe—by offensive activities; pāila—got; pariṇāma—the resultant action.
TRANSLATION
Because of blaspheming the cult of Vaiṣṇavism and insulting the devotees for a long time, he now received the results of his offensive activities.
PURPORT
Rāmacandra Khān was a great offender at the lotus feet of the Vaiṣṇavas and Viṣṇu. Just as Rāvaṇa, although born of a brāhmaṇa father, Viśvaśravā, was nevertheless called an asura or Rākṣasa because of his offenses against Lord Rāmacandra (Viṣṇu) and Hanumān (a Vaiṣṇava), so Rāmacandra Khān also became such an asura because of his offenses against Haridāsa Ṭhākura and many others.